bleeding
Written by Arash Allahverdi
Translated by Alireza Taheri Araghi
Edited by Drew Kalbach
Illustrated by Sahar Salehzadeh
Read by Peter Twal
there is blood coming
blood
is
coming
blood is coming with a stranger
blood is coming in a cab
blood is coming with a loose woman
the loose woman and the blood are approaching my eye
I stare at the voluminous member of the blood
blood whispers to the woman
the loose woman bends into my eyes and forces her nipple
her nipple into my mouth
blood takes the woman’s hand
and drags
and takes her away
her head emerges from my mouth and teeth
slimy
the woman and blood go home
his body dripping with my saliva
blood comes out
blood is something between shame and fury
blood sends the loose woman home in a taxi
blood looks at me
I soil myself
blood pinches his nose
and rushes out of his eye
blood drips on his own face
blood wipes his face
blood looks in the mirror
“it’s just blood” he tells himself
I realize the loose woman hasn’t been able to satisfy blood
blood sits
exerts himself
wrinkles his eye and forehead
brings out blood
and holds a drop of himself in his hand
a drop that turns into “another blood”
another kin blood
blood and “another kin blood” go into my room
blood sticks his head out of the door
I mean our good friend blood
and approaches my eyes and says open your eyes a little, moron
the intellectual blood, his pressure goes up
leaves the blood
blood is throwing up
blood
the blood of madness
goes back in again
keeps cool
buries himself in blood’s warm arms
as if blood is taking it
his sound is coming
it’s as if blood is shitting
as if blood is dying giving birth
no
it becomes silent
as if blood gets well
blood is putting on his pants
gets out of the house
with “another blood” who has his pants already on
bloods who get out of the house
bloods who get out of the house
bloods who look out of the house
bloods who take the subway
bloods who mistake someone for Walter Benjamin on the subway
bloods who stick to Walter Benjamin
bloods who watch the commercials
bloods who have been robbed on the subway
bloods who have gone to the station and said Walter Benjamin have robbed them
bloods of madness
bloods of philosophy
bloods of depression
bloods of unemployment
bloods of indifference
bloods of anemia
little
less
I have dreamed these
I know nothing else
blood
is coming alone
blood is coming on foot
blood his head is spinning
I take him in my arms
blood implores closer and closer to my eyes
I bend over
and he drinks blood from my breast
blood is going
blood
is
going
blood
is
going from here
Written by Arash Allahverdi
Translated by Alireza Taheri Araghi
Edited by Drew Kalbach
Illustrated by Sahar Salehzadeh
Read by Peter Twal
Published 2/7/2013